【写作思路】
开头段:引出主题,介绍传统节日及其文化意义,并举例说明。
主体段:描述如今人们庆祝节日的方式及关注重点的转变:从文化意义转向休闲消费。
结尾段:总结全文,阐述保持节日文化传统的方式:政府加强保护、媒体加强宣传、学校加强教育。
【参考范文】
Maintaining Cultural Heritages of Traditional Holidays
Chinese culture is long-standing and profound, and traditional festivals are the long-term accumulation of national history and culture, preserving our unique cultural memory. Each traditional festival has a different cultural significance. For example, the Spring Festival symbolizes the end of the old and the beginning of the new, as well as the reunion of families; the Dragon Boat Festival commemorates Qu Yuan and prays for peace; the Qingming Festival allows us to pay homage to our ancestors and remember our martyrs. In the past, commemorating or celebrating traditional festivals embodied the national spirit and deep national emotions of the Chinese people.
However, the way people celebrate traditional festivals has changed these days, and the focus has also shifted from cultural significance to leisure or consumption. People now prefer to stay at home and relax during festivals rather than hold celebrations or commemorations. Because they usually work very hard, the short holiday is the only time for them to take a breather. In addition, people seem to have forgotten many traditional customs. The traditional festivals have become “consumer festivals” and have been tinted with commercialism, as moonlight viewing, dragon boating, and lantern fairs have gradually been replaced by sales promotion activities. In the long run, the cultural significance and heritage of traditional festivals will be forgotten, and the cultural connotation and national spirit of the Chinese nation will be dissipated.
Therefore, we should act to maintain the cultural heritage of traditional festivals. First of all, the government’s efforts to strengthen the protection of traditional festivals should be put into practice in terms of the policy. For example, it should promote the protection of traditional festivals at the legal level and guarantee people’s holiday time. Secondly, the media should innovate the forms of publicity for traditional festivals to bring them up to date. In addition, schools should strengthen education on the cultural significance of traditional festivals. I believe that if the whole society acts together, the cultural heritage of traditional festivals will be well maintained.
【重点词汇】
accumulation /əˌkjuːmjəˈleɪʃn/ n. 积累 commemorate /kəˈmeməreɪt/ v. 纪念
take a breather 休息片刻 be tinted with 被染上……
dissipate /ˈdɪsɪpeɪt/ v. 消散 put into practice 落实
【精选句型】
1. For example, the Spring Festival symbolizes the end of the old and the beginning of the new, as well as the reunion of families; the Dragon Boat Festival commemorates Qu Yuan and prays for peace; the Qingming Festival allows us to pay homage to our ancestors and remember our martyrs.(举例说明传统节日的文化意义)
例如,春节象征着辞旧迎新与阖家团圆;端午节是为了纪念屈原,祈福平安;清明节可以让我们祭奠祖先,缅怀先烈。
2. In the long run, the cultural significance and heritage of traditional festivals will be forgotten, and the cultural connotation and national spirit of the Chinese nation will be dissipated.(忽视传统节日文化意义的危害)
长此以往,传统节日的文化意义和传承将被淡忘,中华民族的文化内涵和民族精神将被消解。
3. First of all, the government’s efforts to strengthen the protection of traditional festivals should be put into practice in terms of the policy.(政府保护传统节日的措施)
首先,政府加强对传统节日的保护应在政策上予以落实。
【全文翻译】
保持传统节日的文化传承
中华文化源远流长,博大精深,而传统节日正是民族历史文化的长期积淀,保存着我们独特的文化记忆。每个传统节日都有不同的文化意义。例如,春节象征着辞旧迎新与阖家团圆;端午节是为了纪念屈原,祈福平安;清明节可以让我们祭奠祖先,缅怀先烈。从前,纪念或庆祝传统节日体现了中华民族的民族精神和深厚的民族情感。
然而,如今人们庆祝传统节日的方式已经改变,重点也从文化意义转向休闲或消费。比起举行庆祝或纪念活动,现在的人们更喜欢在节日时待在家里休息。因为他们平时工作非常辛苦,短暂的假期是他们唯一得以喘息的时间。此外,人们似乎已经淡忘了许多节日的传统习俗。赏月、划龙舟、逛灯会逐渐被促销活动所取代,传统节日变成了“消费节”,被染上了浓厚的商业主义色彩。长此以往,传统节日的文化意义和传承将被淡忘,中华民族的文化内涵和民族精神将被消解。
因此,我们应该行动起来,保持传统节日的文化传承。首先,政府加强对传统节日的保护应在政策上予以落实。例如,应在法律层面上推动对传统节日的保护,保障人们的假期时间。其次,媒体应创新传统节日的宣传形式,使其跟上时代的潮流。此外,学校应加强对传统节日的文化意义的教育。我相信,只要全社会共同行动起来,传统节日的文化传承将得到很好的保持。